[trivia] Cậu Bé Hạt Nhân

Clip dưới đây được xây dựng dựa trên câu chuyện có thật về thảm họa đang diễn ra tại nhà máy điện hạt nhân Fukushima. Tác giả của nó là họa sĩ truyền thông Hachiya Kazuhiko (http://togetter.com/li/111871)

Tuy nhiên, bạn phải lưu ý rằng video kể trên chỉ đơn giản là một sáng tạo nghệ sĩ. Lời khuyên dành cho bạn là nên theo dõi sát sao thông tin chính thức từ Sở Điện Lực Tokyo để nắm bắt tình hình thời sự.

mèo sub video này đơn giản bởi nó mang đến cho người xem một thái độ lạc quan và bình tĩnh của người Nhật Bản. Trong khốn khó đến vậy họ vẫn có thể mang tiếng cười đùa để động viên tất cả.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện cho sự hồi sinh của đất nước mặt trời mọc nhé!

♥quà♥ [PV] Inoue JOE - Maboroshi / Ảo Ảnh

Đầu tháng thấy bên nhà các bạn Ghost Cafe rục rịch làm Chonmapurin cho 8/3 làm quà cho thiên hạ. Mèo cũng nhảy dựng lên là tại sao nhà Chó, đã bắt đầu khởi động trở lại, không làm một cái gì đó nhân dịp đặc biệt này nhỉ?

Sẵn tiện bấn Joe già trong 2 tuần nay mặt mày hài hước trên NHK World với chương trình J-MELO, + thêm việc trên youtube có đến mấy cái PV được làm sub tiếng Tây Ban Nha j` j` đó rồi, mọi cơn hớn của mèo tập trung vào việc làm một bản kara hoàn hảo cho PV nào đó của JOE.

Ngày quốc tế phụ nữ hát tình ca rất là đẹp. Và món quà lần này của nhà chó dành cho các bạn là "Maboroshi (Ảo Ảnh)" của Inoue Joe. Đây là ca khúc chính trong single thứ ba của anh già nhà mình. Cũng là bản ballad dịu nhẹ đầu tiên mà anh dành tặng cho fan hâm mộ.

Một bài hát ngọt ngào nhưng cũng không kém phần sáng tạo, thoang thoảng một chút đau nhưng trên hết cả là yêu thương trìu mến. Đó là tình yêu. Và tình yêu là thứ mà Dog Bones muốn dành đến cho tất cả các chị em trong ngày ý nghĩa này. Sorry vì giờ phút có tí muộn mằn này nha.


[PV] Kanjani ∞ (Subaru, Ryo, Tadayoshi) - Glorious (w. GCFS)

Một ngày đẹp trời, rảnh rang, mình lượn lờ đọc blog của bé Diệm Tử Linh nhà Chó từ những ngày đầu tiên, nhân cái link một lời bài hát nào đó bé dịch và post bên đó. Hơn một năm bé viết blog có những cảm xúc và trưởng thành, mình thấy cũng quả có thi vị. Thế là lại nhân tiếp cái sự rỗi hơi quay trở về blog cá nhân mình, cũng lật đật mở lại cột lịch sử bài viết để ngó thử mấy cái tiêu đề.

Rùi đập vô mắt mình ngay entry thứ 2 kể từ ngày lập blog là bài giới thiệu PV kể trên. Tự dưng cảm xúc xưa tràn về rằng ngày đó mình bị mẩn mê cái clip này ghê lắm. Khác với hồi xưa chả biết kara FX là gì (bây giờ cũng làm gì có biết đâu, nhưng được cái là h quen biết đủ để đi dụ khị người khác làm cho :P), mình đã tức tốc chạy qua GhostCafe dụ bạn chủ xị ruồi làm sub em nó.

Và... Ô. Hóa ra bên GCFS cũng đã ngâm dấm em này suốt từ hồi nảo hồi nào, có time mà hổng có ai dịch nên bị bỏ xó :)). Mình tức tốc dịch em nó trong 1 đêm, bạn Ruồi mần tiếp phần còn lại trong đêm tiếp theo. Ngày thứ 3 (hôm nay đây), em nó đã ra lò.

"Glorious" là bài ca của tình yêu chợt ùa đến rạng ngời trong trái tim chàng trai si mê một cô gái. Ca khúc đánh dấu sự ngạc nhiên lớn cho các fan hâm mộ nhạc Nhật nói chung và "phăng-gơ" nhà JE nói riêng về khả năng phát âm tiếng Anh chuẩn hơn mong đợi của ba chàng trai: Subaru, Ryo và Tadayoshi trong Kanjani ∞.

Lời ca trong sáng và thần tiên. Clip nhạc cũng tràn ngập một màu vàng hào quang cùng những khung hình ảnh đẹp long lanh như chính tên của nó. Tuy vậy thì... khi dịch bài hát này đầu mình tràn ngập những liên tưởng vô cùng... thi thú =)). Là gì thì mình không tiện nói ra ở đây (ai tò mò mún biết yêu cầu liên lạc cá nhân bạn translator ;]).

Còn thì bây h mình không làm mất thời gian của các bạn nữa. PV của chúng ta đây:


[Movie] Nhà Nghỉ Bờ Biển (The Seaside Motel) - 2010 w.CST -fixed


Thông tin sơ lược:
  • Tựa phim: The Seaside Motel / Seaside Motel
  • Nguyên tác: シーサイドモーテル
  • Đạo diễn: Moriya Kentaro
  • Kịch bản: Okada Yukio (manga)
  • Phát hành: 5.6.2010
  • Thời lượng: 01:45:01
Tóm tắt nội dung:
"Đặt tên là Nhà nghỉ bờ biển gì mà xung quanh toàn đồi với núi thế này?"
Câu chuyện bắt đầu với việc tên lừa đảo Masayuki Kameda (Ikuta Toma) dừng chân một đêm tại nhà nghỉ này. Kẻ cắp gặp bà già, kẻ lừa đảo có cái lưỡi không xương như Kameda không ngờ cũng có ngày sa vào lưới tình với cô nàng gái gọi mang cái tên khiến lưỡi phải tan chảy - Candy (Aso Kumiko).
Tại nhà nghỉ có bốn phòng ấy, trong mỗi căn phòng là những bậc thầy lừa đảo. Lừa đảo bán hàng, lừa đảo tình, lừa đảo tiền, lừa đảo tiền tình, tất cả không hẹn mà gặp trong một đêm. Mỗi kẻ đều ra sức trổ hết tài nghệ để lừa được đối phương, tạo nên một câu chuyện hồi hộp đến phút cuối. Cộng thêm dàn diễn viên với những cái tên "nghe là muốn xem" như Ikuta Toma, Aso Kumiko, Tamayama Tetsuji, Narumi Riko, Yamada Takayuki... không có lý do nào bộ phim lại hấp dẫn được!

[Drama] Bạn Trai Hoàn Hảo (Zettai Kareshi) ~ complete

Dog Bones Fansubs & WiR-Fansub + JPN hân hạnh giới thiệu:

Zettai Kareshi / Bạn Trai Hoàn Hảo


Thông tin sơ lược:
* Kanji: 絶対彼氏
* Romaji: Zettai Kareshi
* Tên khác: Absolute Boyfriend
* Dạng phim: Renzoku
* Thể loại: Romance
* Nguyên tác: Yuu Watase
* Đài truyền hình: Fuji TV
* Thời gian công chiếu: 15/4/2008 - 6/2008
* Giờ phát sóng: Thứ Ba 21:00
* Ca khúc chủ đề: Okaeri (Ayaka)


Tóm tắt nội dung:
Zettai Kareshi (Bạn trai hoàn hảo) gốc ban đầu là một truyện tranh của nữ tác giả nổi tiếng Yuu Watase, một câu chuyện tình cảm giữa một nữ sinh cấp 3 và chàng người máy lạ kỳ Night Tenjo - sản phẩm thử nghiệm của một công ty công nghệ cao Kronos Heaven, chế tạo những "Robot tình nhân". Khác với truyện gốc, bộ phim Zettai Kareshi chỉ mượn ở đây tình huống truyện ấy là sự tồn tại đầy giả tưởng của loại robot kỹ thuật cao giống hệt như người, vốn luôn là niềm mơ ước của văn minh nhân loại hiện nay. Không gian trong phim chợt vụt lớn, Izawa Riiko, nữ nhân vật chính, trở thành một nhân viên văn phòng trong một công ty sản xuất bánh mang tên Asamoto. Chàng thư sinh chăm ngoan học giỏi Soshi của manga đến với phim lại là sếp của Riiko, một tay lăng nhăng và không coi trọng công ty của chính gia đình mình.
Cái ngày Riiko ngồi than thở trong quán rượu nhỏ quen thuộc của người quen về chuyện tình cảm, người đàn ông kỳ quặc Gaku Namikiri của Kronos Heaven đã đến đưa danh thiếp cho Riiko, kéo cô vào một cuộc trắc nhiệm về về người bạn trai lý tưởng. Để rồi một sáng tinh mơ người ta chở hàng đến cho cô là một robot giống hệt như người, với những đặc điểm tính cách hoàn hảo như cô mong đợi. Và câu chuyện hoàng tử công chúa thời số hóa bắt đầu...

[Anime] Doraemon - CD3 ~ w. BTT

BTT and Dog Bones fansubs present...


Doraemon



Giới thiệu:
(Nguồn: Wikipedia)
Đôrêmon là tác phẩm của Fujiko Fujio, bút danh chung của hai họa sĩ manga Fujimoto Hiroshi và Abiko Motoo. Bộ truyện ra mắt lần đầu tiên vào tháng 12 năm 1969[1] dành cho độc giả là các kodomo (thiếu nhi). Theo như lời tác giả Hiroshi thì trong lúc đang bí đề tài cho nhân vật truyện tranh mới thì ông bỗng thấy con gái của mình đang chơi với một con lật đật, khi đó ông bỗng nảy ra ý tưởng tạo ra nhân vật mới có hình dáng kết hợp của một con mèo với lật đật, đó chính là hình dáng của nhân vật Đôrêmon sau này

Tóm tắt:
Đôrêmon là một chú mèo máy được Nôbitô, cháu ba đời của Nôbita gửi về quá khứ cho ông mình để giúp đỡ Nôbita tiến bộ, tức là cũng sẽ cải thiện hoàn cảnh của con cháu Nôbita sau này. Còn ở hiện tại, Nôbita là một cậu bé luôn thất bại ở trường học, và sau đó là thất bại trong công việc, đẩy gia đình và con cháu sau này vào cảnh nợ nần.

Các câu chuyện trong Đôrêmon thường có một công thức chung, đó là xoay quanh những rắc rối hay xảy ra với cậu bé Nôbita lớp bốn, nhân vật chính của bộ truyện. Đôrêmon có một chiếc túi thần kỳ trước bụng với đủ loại bảo bối của tương lai. Cốt truyện thường gặp nhất sẽ là Nôbita trở về nhà khóc lóc với những rắc rối mà cậu gặp phải ở trường hoặc với bạn bè. Sau khi bị cậu bé van nài hoặc thúc giục, Đôrêmon sẽ đưa ra một bảo bối giúp Nôbita giải quyết những rắc rối của mình, hoặc là để trả đũa hay khoe khoang với bạn bè của cậu. Nôbita sẽ lại thường đi quá xa so với dự định ban đầu của Đôrêmon, thậm chí với những bảo bối mới cậu còn gặp rắc rối lớn hơn trước đó. Đôi khi những người bạn của Nôbita (thường là Xêkô hoặc Chaien) lại lấy trộm những bảo bối và sử dụng chúng không đúng mục đích. Tuy nhiên thường thì ở cuối mỗi câu chuyện, những ai sử dụng sai mục đích bảo bối sẽ phải chịu hậu quả do mình gây ra, và người đọc sẽ rút ra được bài học đạo đức từ đó.


bài post đầu tiên trong blog DB mình nhe
Vì mắc hội chứng "lười" nên vụ viết để post bài trở thành vấn đề vô cùng "to lớn"
Rặng hoài cũng chẳng bít viết cái chi thôi vô thẳng đề
Mổ mắt nay cũng tầm 1 tháng rùi, mấy ngày đầu nằm chèo queo ở nhà ko mạng ko tivi ko truyện tranh, cuộc đời chỉ đơn giản hình dung 1 chữ "chán", ngày ngày nằm thẳng cẳng đó mà chờ cơm hậu qủa body của mình lãnh đủ... ủa mà hình như lạc đề mất rồi , he he he
Vô đề thiệt đây: lúc đó người nt hỏi thăm e đầu tiên là ss DOLL , em vô cùng cảm động.. đậy ^_^ mí con bạn thân vậy mà tàn nhẫn mãi tới khi mình lên tiếng nó mới hỏi han...( sẵn tiện nói luôn đã ... xử đẹp bọn chúng), sau đó có thêm Nanami Kuroda hỏi han mình => cảm động tập 2 (Nanami là người thứ 2) ,
Tuy DB chỉ có 2 người hỏi thăm em thui nhưng vậy cũng an ủi lắm rồi (mấy con bạn tàn nhẫn =.=) vì thật ra ngoài việc làm sub em ít khi chat chit hay liên lạc với member của DB, tình trạng này do tính lười thâm niên ăn vào xương máu, lười đánh máy lừoi nghĩ coi phải viết cái gì chứ hổng có lười...mở miệng nên dù trên mạng rất ... ngoan và hiền nhưng bạn bè ở ngoài thì "tiếng lành giang hồ đồn xa" ,hoa mỹ vậy thôi túm lại ở ngoài nổi danh ..nhiều chuyện đặc biệt chuyện ...trai ^__^
Vì vậy ai có lòng nhớ tới em rất vui, chắc phải năng post bài hơn... e hèm...he he he chừng nào cải thiện được cái bệnh thâm niên đi đã nhưg mà e hơi.. khó, đã gọi thâm niên mà há.
chời ơi nghĩ viết ít thôi ai ngờ viết một hồi lại lòi ra thói lắm chuyện ha ha ha